Laurianne Langevin
voice
Cyrille Doublet
piano
voice
piano
Three songs in free streaming on our channel
Among the dearest memories of childhood, there is dancing: the space where you dance and the chance to touch an audience. As another space – that of the voice – opens, singing becomes self-evident.
She is thirty when she settles in Italy. Apart from her singing classes and her activities as a performer, she runs several vocal ensembles in Lombardy.
She meets Cyrille in 2016. A French-born pianist, he also has lived in Italy for ten years. One night, as they rehearse Milord together in a small mountain theatre, tears well up to their eyes – and Paris-Piaf was born.
As far as he can remember, he has always played the piano. On the benches of the Sorbonne where he studies humanities, on the streets and in the cafés of Paris, his twenties are those of a book-loving musician.
He is thirty when he settles in Italy. Apart from his music classes and his activities as a performer, he runs several theatres in Lombardy.
He meets Laurianne in 2016. A French-born singer, she also has lived in Italy for ten years. One night, as they rehearse Milord together in a small mountain theatre, tears well up to their eyes – and Paris-Piaf was born.
Sound credits
The three songs in free streaming are from the album Paris-Piaf – recorded, mixed and mastered at Digitube Studio, Mantua (Italy) by Carlo Cantini.
La Bohème
Music: Ch. Aznavour; words: J. Plante
Vocals: Laurianne Langevin; piano and arrangement: Cyrille Doublet.
Les Feuilles mortes
Music: J. Kosma; words: J. Prévert
Vocals: Laurianne Langevin; piano and arrangement: Cyrille Doublet.
Non, je ne regrette rien
Music: Ch. Dumont; words: M. Vaucaire
Vocals: Laurianne Langevin; piano and arrangement: Cyrille Doublet.
Photo credits
Wladimir Zaleski: p1, p3/5, p4, p5
Emanuele Vergari: p3/1
Roberto Cifarelli: p3/2
Adriana Colombo: p3/7, p3/8
Siana Recaldini: p6
Artwork
Cyrille Doublet: p2
Translations:
French version: Cyrille Doublet.
Italian version: Federica Cremaschi.
English version: Jean-Marie Roblain.
Site engineered by IDEA
“Paris-Piaf è un gioiello per sensibilità, misura e delicatezza.”
Read moreAmadeusMagazine
“Uno dei progetti più curiosi – e di spessore – degli ultimi anni, Paris-Piaf approda a cifre espressive uniche”.
L’Avvenire
“Un camerismo quasi sacrale, talvolta con un pizzico di swing, onde creare quell’intimità parigina che potrebbe esaltare i tanti cultori di Milord, La Vie en rose, Non, je ne regrette rien…”
Il Manifesto
“Tutto marcia egregiamente.”
Jazz Magazine